若き日の日記/A Youthful Diary その(3) 〔#010〕

Daisaku Ikeda A Youthful Diary_3
A youthful Diary 若き日の日記

若き日の日記/A Youthful Diary シリーズ

→概要はその1をご参照ください。



昭和25年(22歳)
6月15日(木)
信念だ。
苦闘の連続、その中に、生き、勝ち、証明してこそ、偉大なことなのだ。

Conviction.
Amid the succession of hard struggles, how truly wonderful to survive, win and show proof of victory!

6月16日(金)
(中略)

3大秘法の御本尊様に、題目を唱えて、初めて、信仰といえるのだ。
そして、必ず、生活の上の現象、体験が、幸福と現れなくてはならぬ。
なお、時と処とを選ばず、誰人にもあてはまる普遍性が存しなければいけない。

生きた法則でなくてはならない。

Only chanting daimoku to the Gohonzon of the Three Great Secret Laws can be considered faith in the true sense.
When one practices this teaching, all the phenomena and occurrences of daily life will be experienced as happiness.

Faith must apply equally to everyone, irrespective of time and place. It must be based on a living Law. 
7月2日(日)

吾が部屋で、座談会。集まる人、全く少なし。多事多難なり。

Held a discussion meeting in my room. Very few came. Many tasks hand hardships lie ahead. 
7月5日(水)
仕事に追われ、学会活動の、思うように出来ぬことを、淋しく思う。

Pressured by work, I cannot freely take a part in Gakkai activities. It makes feel lonely. 
7月7日(金)

1、決して、自惚れぬこと。
1、人の悪口を、云わざること。
1、柔弱な人に巻き込まれぬこと。
1、無駄使いを、せぬこと。
1、多弁を、慎むこと。

1, Don’t be conceited.
1, Don’t speak ill of others.
1, Don’t get entangled with weak-spirited people.
1, Don’t waste money.
1, Don’t talk too much 
7月8日(土)
非常に、暑い日がつづく。全く疲れて困る。体重、13貫がきれたのは、全く驚く、しかし、今の姿と、この苦悩、苦難を打開した、5年後の、厳然たる人間革命の姿を、誰人ぞ知らん。

Sweltering weather continues. Totally exhausted. Surprised to find my weight has dropped below 110 pound. But when people see me five years from now, after I’ve overcome these trials and hardships and made real strides in my human revolution, who will recognize me? 


7月9日(日)
(中略)

先生の御身体の具合も、芳しからざるを、深く感ず。


戸田先生の後継は、私しかいない。

死んではならぬ。斃れてはならぬ。

Anxious about Mr. Toda’s health deteriorating.

No one but I can succeed my teacher, Mr. Toda.

I must not die. I must not fall.


7月16日(日)
(中略)

同志の、退職してゆく姿に、胸が痛む。
学会も、事業も、真っ先に、責任もて、起ちゆける者は、一体誰だろう。

自分の使命は、益々重なり、大なり。

It tears my heat to see my co-workers leaving the company.
Who is going to stand up and take responsibility both in the business and un the Gakkai?

My mission grows heavier and greater. 


7月20日(木)
時代は、夥しく、変遷をきたす。人心は水の如く動く。先生を批判せしO部長に、猛然と噛みつく。

会社、事業、非常に苦しいらしい。先生のお弱りの様子、目が痛い程。

The times bring about vast changes.
People’s minds change as easily as water flows. Lashed out fiercely at Department Chief O. for criticizing Mr. Toda.

The company is in desperate straits. It pains me to see Mr. Toda in this condition. 


7月22日(土)
(中略)
明日は、日曜、客が多き事だろう。
先生を、安心させたい。何といっても、私は若い。しっかり頑張ろう。

Tomorrow is Sunday. No doubt several people will visit.
I want to put Mr. Toda’s mind at ease. At least I am young. I will fight for all I’m worth. 

7月25日(火)
(中略)
いかなる時代であっても、

1、自己の成長を忘れざる事
1、仏教哲理の研究を怠らぬ事
1、様々の勉強を忘れぬ事

No matter what the situation:

1, Keep striving to improve myself.
1, Study Buddhism diligently.
1, Remember to study other subjects, too.



若き日の日記/A Youthful Diary シリーズ




スポンサーリンク